mycook.gallery

Блюдо ДНЯ!

рецепт тертого пирога

  • 4 стакана муки
  • 200 гр сливочного масла
  • 1-2 гр ванилин (опционально)
  • 2 яйца
  • 1 стакан сахар|смородинового варенья
  • 0.5 ч.л. соды пищевой|уксуса

Добро пожаловать к нам на кухню

Добро пожаловать на официальный кулинарный сайт Елены! Наш портал – не просто место, где собраны рецепты блюд со всего мира, которые под силу приготовить не только профессионалам, но и каждой хозяйке на своей домашней кухне: ведь все они содержат подробные пошаговые инструкции, а также фото или видео.

Хотите узнать больше о разных ингредиентах, используемых при приготовлении блюд? Я поделюсь секретом.

Австрийские кофейни или кофе по-венски

Гуляя по австрийской столице в кризисный февраль 2009 года с дневным проездным на метро, я отправился искать кофейню или кофешоп. Хотелось найти что-нибудь необычное.

 

А поскольку адресов у меня не было, я выходил на каждой станции метро и осматривал местность в поисках кофе :) В таком городе, как Вена, отыскать кофейню, наверное, легче, чем сосчитать станции метро на карте. Но я с придирчивым взглядом бродил по центральным улочкам и неодобрительно обходил стороной вывески Tchibo. Не знаю почему, но не люблю я эту марку, однако австрийская столица словно решила подшутить над заезжим туристом и заботливо подсовывала мне исключительно магазины и кофейни, которые продавали (и подавали) данный растворимый брэнд 20 века.

4

Прокатившись по красной линии метро, я вышел на предпоследней станции, почувствовал усталость и зашел не глядя в какой-то не то кафетерий не то закусочную. Учитывая нахождение в кофейной стране, я за день привык не смотреть на меню — наличие кофе само собой подразумевалось (к хорошему ведь быстро привыкают) и присел за свободный столик.
— How can I help you?..

5

Меня приветствовал строгий официант в форме и c логотипом Starbucks. Кофейня Starbucks, известная в широких и узких европейских и американских кругах.Высокий статус, большое количество рекламы и как следствие — строгость, выдержка, высокая цена и вежливая улыбка. Не могу сказать, что владею английским на хорошем уровне… Но объясниться, тем не менее, могу – благо жизнь путешественника научила и этому.
— Yes, I’d like a cup of tasty espresso with cheesecake, a little chocolate, and… ….
Я задумчиво осмотрел помещение кофейни, вспомнил что до отъезда осталось менее 2 часов и решил взять на родину сувенирную пачку кофе.
— ...and a pack of coffee.

6

— Strong or mild?..Or would you like weak?
— Hmm… May be strong.

… Слово strong у меня ассоциируется с «строгий, серьезный, представительный», хотя относительно обжарки все оказалось немного не так. Официант кивнул, взял с полки упаковочку, минуты 3 рассказывал о том, на каких островах выращена эта замечательная арабика… Прослушав историю (быстрый английский я воспринимаю процентов на 50) я промолвил традиционное I’ll take it, официант кивнув выхватил из моих рук пакет и поинтересовался маркой моей кофеварки.

7

— I’ve got Gaggia Classic.
— Gaggia? What is it…Hm…
— This is espresso coffeemaker.

8

Официант-бармен кивнул, но задумался. Видя его затруднительное положение, к нам подошла женщина (по видимому сотрудник кафе) и о чем-то быстро заговорила на немецком. Бармен скрылся с моей пачкой кофе за дверями, где-то вдалеке зажужжала кофемолка (о боже, ну есть же у меня coffeegrinder, зачем мне его молоть?… но было поздно)… И через минуту мне вручили мои strong-зернышки, перемолотые в пыль…

… Ну с пылью я преувеличил, конечно, но запах кофе из 250-граммового пакета стоял долго, по пути из Австрии в Венгрию, и всю дорогу по Украине (в сумме около 3 дней).

9

Даже украинский таможенник пограничного перехода Чоп-Захонь придирчиво втянул носом исходивший из сумки аромат и поинтересовался наличием наркотиков и/или медикаментов…

10

Результат моего опыта не заставил себя долго ждать. Вернувшись в родной Минск я незамедлительно опробовал результат моего «английского» кофе. Прессуется кофе замечательно. Такое чувство, что он сам выращен в запрессованном виде. Естественно, это не могло не сказаться на качестве напитка, который моя Gaggia Classic выдавала весьма медленно. Налив всего лишь 15-20 миллилитров за положенные 30 секунд, я остановил аппарат…

11

Ристретто, конечно, хороший вышел. Однако, даже для раннего убийственного утра — слишком крепкий. Невольно вспоминаются слова моего двоюродного дяди, которые он произносит, видимо, каждое утро, наливая растворимый кофе в большую кружку (250 мл):

— Кофе с утра должен завести, йоханы бабай!.. А эти все мини-чашечки — не кофе, а аристократия!

12

Вот такая вот австрийская аристократия  получилась. А еще здесь добрые улыбающиеся официантки, продавщицы, запах кофе на Штефанплатц (главной площади в центре города) и вкусные яблочные пироги. Замечательная родина Моцарта и штруделя, уютное местечко для кофейного гурмана, и, что уж греха таить, — любому туристу будет приятно попутешествовать по Венским улочкам, потоптать брусчатку площадей и улиц, и, конечно, поговорить с искушенными кофейными аборигенами...

  • Вкусные блины
    Вкусные блины
  • Борщ
    Борщ
  • Вареники
    Вареники
  • Голубцы
    Голубцы
  • Миндальный торт
    Миндальный торт
  • Фунтовый кекс
    Фунтовый кекс
  • Котлетные секреты
    Котлетные секреты
  • sweet sticks
    sweet sticks